728x90

#jpop 2

[가사번역]타카가키 아야히-All Around Me

https://www.youtube.com/watch?v=1Fv29kbS9vY&ab_channel=AyahiTakagaki-Topic コーヒーのミルクと 渦巻いた昨日の憂鬱 かきまわして ​ 커피 속 우유와 함깨 소용돌이친 어제의 우울함을 휘저어버려 ​ 差し込む日差しに 踊らない心が見え隠れ 気合い不足 ​ 찔러대는 햇살에 춤추지 않는 마음이 나왔다 숨었다 의지가 부족해 ​ ​ 会いたい相手は いつも妙なエクスキューズ 悩みの種は 尽きないけど ​ 만나고 싶은 상대는 항상 묘한 핑계만 대지 고민의 씨앗은 계속 생겨나 ​ こんな日には lady! 自分に甘えて lady! 部屋中の 時計を隠して のんびり過ごそう 思いきって selfish! やりたい事して ladies! 形から 幸せを作る 過ぎた事は全部 愛せるように ​ 이런 날에는 la..

카테고리 없음 2024.04.01

[가사번역]타카하시 유우(高橋優)-少年であれ

​ 가사가 멋지고 감동적이라 번역해봤다. ​ 僕なんか生まれなきゃよかったの? 나 같은 건 태어나지 않았으면 좋았을까? ​ 傷付いた心が言う 상처입은 마음이 말한다 ​ そう思わせるのが奴らの狙いだ 그렇게 생각하게 하는 게 녀석들이 노리는 거야 ​ 負けるな少年よ 지지 마라 소년이여 ​ 心を休めることすら 許してもらえなかったんだな 마음의 휴식조차도 허락받지 못했구나 ​ もう少し遊べ 抜くとこは抜いていけ 楽しいことだけを選べ 좀 더 놀아 제칠 것은 제치고 즐거운 것 만을 선택해 ​ その手を伸ばす先に 限りない喜びがあるから 그 손을 뻗은 곳에 끝없는 기쁨이 있으니까 ​ 抱えきれない痛みは 抱えなくて別にいい 떠안을 수 없는 슬픔은 떠안지 않아도 별로 상관없어 ​ 無理に苦しむ必要がどこにある? 무리해서 괴로워할 필요가 어디있어? ​..

카테고리 없음 2023.08.07
반응형